club manufaktur e.v.  //hammerschlag 8  73614 schorndorf  //teL: 0.7181.6 11 66  //impressum //e-mail
Logo Club Manufaktur Schorndorf
MENÜ

Zum Geleit


Liebe Freundinnen und Freunde der Manufaktur,

ihr wisst schon: Jubiläum. Wir reden ja seit Monaten von nichts anderem. Und so langsam eskaliert’s. Das gilt erst recht für dieses Heft. Und auch für dieses Vorwort. Das besteht nämlich aus einem Liedtext, den Ihr spätestens am Samstag, den 14. April live in der Manufaktur mitsingen könnt. Wir dachten uns: Wir mögen keine Volksmusik, aus unerfindlichen Gründen, und das Gegenteil von Volksmusik ist Anti-Folk-Musik. Also baten wir einen unserer absoluten Lieblingskünstler aus diesem Quasi-Genre, Jeffrey Lewis, ein Anti-Volkslied zum Manufakturjubiläum beizutragen. Here we go.

In 1965 / near Stuttgart, Germany /
In the town of Schorndorf / stood an old dark factory
1965 / bei Stuttgart, Deutschland
In der Stadt Schorndorf stand eine alte dunkle Fabrik

A group called Widerstandler / who did left-wing cabaret
Thought this place could be a center / to build their own club someday
Eine Gruppe namens Widerständler, die linkes Kabarett machten, dachte dieser Ort könnte ein Platz sein, um irgendwann einen eigenen Club zu bauen

It opened 3 years later / in 1968 there / as Manufaktur
Er wurde 3 Jahre später, 1968, als Manufaktur eröffnet

100 people fit / and they packed it full /
And their youth and politics / were counter-cultural
100 Leute passten rein und war oft ausverkauft
Die Jugend und die Politik waren gegenkulturell

A film-screening or a talk / a place to organize
A place for jazz or folk or rock / or just to socialize
Eine Filmvorführung oder ein Vortrag / Ein Ort um sich zu organisieren Ein Ort für Jazz oder Folk oder Rock / oder nur um Kontakte zu knüpfen

If it was cool, they had it / even young Black Sabbath / in Manufaktur
Wenn ein Act cool war, bekamen sie ihn. Sogar die jungen Black Sabbath spielten in der Manufaktur

They grew from what they had / by 1970
With the big Youth Center Hammerschlag / in another old factory
Sie wuchsen an ihren Aufgaben bis 1970 und das große Jugendzentrum Hammerschlag in einer anderen alten Fabrik entstand.

English bands on tour / could play Stuttgart TV
Then visit Schorndorf, just next-door / and do a Sunday gig for free
Wenn britische Bands auf Tour waren, konnten sie beim SWR Fernsehen spielen
Danach besuchten Sie Schorndorf, was gleich daneben war und spielten sonntags einen kostenlosen Auftritt

In year 75 and 6 / volunteers redesigned and fixed up / Manufaktur
In den Jahren 75 und 76, reparierten und gestalteten freiwillige Helfer die Manufaktur neu

Then a 70s generation / brought new kinds of focus
On feminism, and demonstrations / and anti-nuclear protests
Dann brachte die Generation der 70er Jahre, einen neuen Fokus
Über Feminismus und Demonstrationen bis zu Anti-Atom-Protesten

Still the place struggled to fight / for funding from the town
Till the budgets got so tight / it almost got shut down
Immer noch kämpfte die Manufaktur für Zuschüsse der Stadt
Bis die Gelder so knapp wurden, dass Sie fast geschlossen wurde

But at the 80s start / big fundraisers in Stuttgart / saved Manufaktur
Aber in den 80er Jahren starteten große Solidaritätskonzerte in Stuttgart, die die Manufaktur retteten

In the early 90s / the space got torn to bits /
On an old world of memories / a new apartment building sits
In den frühen 90er Jahren wurde die Manufaktur in Stücke gerissen
Auf einer alten Welt voller Erinnerungen, steht jetzt ein neues Gebäude

But a new Manufaktur opened in 93/ famous for art, music and more/ funded
officially
Aber 1993 wurde eine neue Manufaktur (im Hammerschlag) eröffnet, berühmt für Kunst, Musik und mehr, bezuschusst von der Stadt

From being born to turning 50 / a piece of Shorndorf’s cultural history /
Is Manufaktur
Von der Geburt bis zum 50. Geburtstag, ein Stück der kulturellen Geschichte Schorndorfs
Das ist die Manufaktur!

Am Samstag, den 14. April, wird Jeffrey Lewis den Song samt Comic live in der Manufaktur präsentieren. Aus den einzelnen Manufaktur-Comic-Seiten haben wir auch einen hübschen Kalender gemacht. Wer ihn bei uns erwirbt bekommt kostenlos den Song dazu.